Einleitung
Wenn man Deutsch in einer Bar spricht, ist es etwas total anderes als wenn man auf dem Arbeitsplatz spricht. Als ich in Deutschland angekommen bin, habe ich viel Unterricht genommen. Als ich selbstbewusster wurde, habe ich mit Freunden, Fremden und schliesslich Kollegen gesprochen. Als ich auf Deutsch gearbeitet habe, habe ich erkannt, dass es so viele neue Wörter gibt.
Was ich viel interessanter fand, als ich neue Sachen ausprobiert habe war, dass es viele neue Wörter gibt, die ich nicht mal auf Englisch kenne, obwohl Englisch meine Muttersprache ist.
Um zu helfen, habe ich hier eine Liste von thoughtco.com hinzugefügt.
Der -r
Die -e
Das -s
A - C
Access e Zugriff
address book (email) s Adressbuch
Attribute s Attribut (-e)
answer, reply n. e Antwort, e-mail abbrev. AW: (RE:)
“at” sign [@] s At-Zeichen
attachment (email) n. r Anhang, s Attachment
Authorize berechtigen
back, previous (step, page) zurück
bid bieten
Brackets e Klammer(n)
curly brackets geschweifte Klammern
square brackets eckige Klammern
Brackets runde Klammern
bookmark n. s Bookmark, s Lesezeichen
browser r Browser (-), r Web-Browser(-)
bug (in software, etc.) r Bug (-s)
cancel (an operation) v. (eine Aktion) abbrechen
caps lock e Feststelltaste
Check überprüfen, kontrollieren
check one’s email die E-Mail abrufen, checken
compose (an email message) (eine Mail) schreiben
computer r Computer, r Rechner
connection e Verbindung
continue (to next step, page) weiter
back, return (to) zurück
Choose aussuchen (sich etwas)
conference e Konferenz
copy n. e Kopie (-n)
a copy eine Kopie (EYE-na KOH-PEE)
copy v. kopieren
course r Kurs
Concept e Konzept
control(take control of something) steuern
colon ( : ) Doppelpunkt
content r Inhalt
confused verwirrt
cut (and paste) ausschneiden (und einfügen)
D - J
Dash (“-”) -r Bindestrich
data e Daten (pl.)
delete v. löschen, entfernen
download n. r Download, (pl.) die Downloads, e Übertragung (email)
download v. herunterladen, downloaden, übertragen (email)
draft (email) n. r Entwurf
drag (to) v. ziehen (auf)
elevation e Erhebung
email/e-mail n. e E-Mail (eine E-Mail senden), die/eine Mail, e E-Post
email messages *n. *(pl.) die Mails (pl.)
new messages n. (pl.) neue Mails (pl.)
sort messages v. die Mails sortieren
unread mail/messages n., (pl.) ungelesene Mails (pl.)
email/e-mail, send email v. e-mailen, mailen, eine E-Mail senden
email address n. e E-Mail-Adresse
email messages n., (pl.) die Mails (pl.), die Benachrichtigungen (pl.)
emailbox, e-mailbox, mailbox n. e Mailbox
in-box n. r Eingang, r Posteingang
out-box n. r Ausgang, r Postausgang
enter (name, search term) v. (Namen, Suchbegriff) eingeben, eintragen
enter/return key e Eingabetaste
Entrance r Zugang, r Eingang
Environmental variable e Umgebungsvariable
error r Fehler
error message e Fehlermeldung
estimate - schätzen
escape key e Escapetaste
equals(“=”) s Gleichheitszeichen
file** e Datei **
flowchart - s Flussdiagramm
folder, file folder r Ordner, s Verzeichnis
folder (directory) list e Ordnerliste, e Verzeichnisliste
function e Funktion
hack n. r Hack
hyperlink, link r Querverweis, r Link, r/s Hyperlink
image s Bild (-er)
in-box (email) r Posteingang
install v. installieren
instructions e Anleitungen, e Anweisungen
Follow the instructions on the screen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
insufficient memory ungenügender Speicher, nicht genügend Speicher (kapazität)
Internet s Internet
integrate einbinden
ISP, Internet service provider r Provider, der ISP, r Anbieter
junk mail, spam die Werbemails (pl.)
K - Q
key (on keyboard) e Taste
keyboard e Tastatur
keyword s Stichwört(er)
laptop (computer) r Laptop, s Notebook
load v. laden
log in/on v. einloggen, anmelden
he’s logging in er loggt sich ein
she can’t log in sie kann nicht einloggen
log out/off v. ausloggen, abmelden
link n. r Querverweis, r/s Link
link (to) v. verweisen (auf) accus., einen Link angeben, verlinken
link, combine, integrate verknüpfen
mailbox e Mailbox (computers and email only)
mailing n. s Mailing (mass mailing or mail shot)
mailing list e Mailingliste
mark (as read) v. (als gelesen) markieren
memory (RAM) r Arbeitsspeicher, r Speicher
amount of memory e Speicherkapazität
insufficient memory ungenügender Speicher
not enough memory to load image nicht genug Speicher, um Bild zu laden
menu (computer) s Menü
menu bar/strip e Menüzeile/e Menüleiste
message (email) e Nachricht, e Mail (eine Mail)
email messages die Mails (pl.)
new messages neue Mails (pl.)
sort messages die Mails sortieren
unread messages ungelesene Mails (pl.)
message (notice) e Meldung (-en)
message window s Dialogfenster
method e Methode
mouse (mice) e Maus
mouse click r Mausklick
mouse pad e Mousepad
right/left mouse button rechte/linke Maustaste
monitor n. r Monitor, s Display
offer anbieten
online adj. online, verbunden
open v. öffnen
open in new window in neuem Fenster öffnen
operating system s Betriebssystem (Mac OS X, Windows XP, etc.)
page(s) e Seite (-n)
page up/down (key) Bild nach oben/unten (e Taste)
path r Pfad
parameter r Parameter
password s Passwort, s Kennwort
password protection r Passwortschutz
password protected passwortgeschützt
password required Passwort erforderlich
paste (cut and paste) einfügen (ausschneiden und einfügen)
post v. eine Nachricht senden/eintragen
post a new message neue Nachricht, neuer Beitrag
power (on/off) button e Netztaste,r Powerbutton
power cord s Netzkabel
press (key) v. drücken auf
previous - next zurück - weiter
previous settings vorherige Einstellungen (pl.)
printer r Drucker
print cartridge(s) e Druckerpatrone (n), e Tintenpatrone
program n. s Programm
R - Z
ram r Arbeitsspeicher
restart (program) neu starten
restructure umstrukturieren
remote e Fernbedienung
return/enter key e Eingabetaste
result s Ergebnis
screen (monitor) r Bildschirm
scroll v. blättern
search v. suchen
search engine e Suchmaschine
search form e Suchmaske
semi-colon ( ; ) e Strichpunkt, s Semikolon
Service r Dienst
settings die Einstellungen (Pl.)
shift key e Umschalttaste
shortcut r Shortcut, s Tastenkürzel
shut down, close (application) beenden
shut down (computer) herunterfahren (…und ausschalten)
the computer is shutting down der Computer wird heruntergefahren
restart neu starten
space key die Leertaste
spam, junk mail n. die Werbemails (pl.)
spell check (a document) e Rechtschreibung (eines Dokuments) prüfen, e Rechtschreibprüfung
spell-checker e Rechtschreibhilfe, r Rechtschreibprüfer (-)
start (program) v. starten
he starts the program er startet das Programm
restart neu starten
subject (re:) r Betreff (Betr.), s Thema (topic)
subject (topic) s Thema
submit v. absenden, senden, einen Befehl absetzen
submit button r Submit-Knopf, r Sendeknopf
suspect vermuten
system s System
system requirements Systemvoraussetzungen pl.
tag n. s Tag (“HTML tag” - not to be confused with r Tag = day)
Technical term r Fachbegriff(e)
text r Text
text box e Textbox
text field s Textfeld (-er)
text message r SMS (see “SMS” for details)
thread (in a forum) r Faden, r Thread
tool s Tool (-s), s Werkzeug (-e)
toolbar e Toolbar (-s), e Werkzeugleiste (-n)
transfer, download v. herunterladen (email, files)
transfer, move (to a folder) verschieben
trash n. r Papierkorb
troubleshoot Fehler beheben
turn on, switch on einschalten
Turn on your printer. Schalten Sie den Drucker ein.
underline n. (_) r Unterstrich
update n. e Aktualisierung (-en), e Änderung (-en), s Update (-s)
last update (on) letzte Änderung (am)
upgrade n. s Upgrade (-s)
user r Anwender, r Benutzer, r Nutzer, r User
user I.D. s Benutzer-id
virus s/r Virus (Viren)
Trojan horses, viruses, worms Trojaner, Viren, Würmer
virus scanner r Virenscanner (-)
Warning e Warnung(-en)
Wi-Fi s WLAN (pron. VAY-LAHN) - Wireless LAN (local area network)
worm (virus) r Wurm (Würmer)
Trojan horses, viruses, worms Trojaner, Viren, Würmer
Schluß
Ich hoffe, dass dieser Blog hilfreich war, um den Anfang als Entwickler in Deutschland zu überleben.
Photo by Christina @ wocintechchat.com on Unsplash